Traduction automatique
Article
véga, un outil pour la compréhension / des hiéroglyphes
Auteurs
Chevallier, Franck Auteur du texte
Bulletin : Archéologia 548 - novembre 2016
Date parution pério
2016-11-01
A Montpellier, dans la première bibliothèque universitaire égyptologique de France, Frédéric Servajean et son équipe travaillent sur le VEgA (Vocabulaire de l'Egyptien Ancien), un dictionnaire numérique qui traduit, entre autres, les hiéroglyphes. Traitant quelque 23 000 entrées, ce projet conçu en quatre langues sera accessible à la communauté scientifique et au grand public début 2017.
Détails
Numéros de page :
2 p. / p. 16-17
Article
Les limites de la traduction automatique
Auteurs
Dortier, Jean-François (1956-....) Directeur de publication
Bulletin : Sciences humaines 90 - janvier 1999
Date parution pério
1999-01-01
Les recherches sur le traitement automatique du langage buttent sur deux obstacles : le premier est la création d'une grammaire universelle capable de reconstruire l'organisation de la phrase. Le second est l'accès au sens des mots.
Article
comprendre des langues sans les apprendre -- [dossier]
Bulletin : <>Dossiers de la Recherche 4 - janvier 2013
Date parution pério
2013-06-01
Article
une nouvelle fonctionnalité
Auteurs
Charlot, Christophe Auteur du texte
Bulletin : Trends-tendances 39/24 - juin 2014
Date parution pério
2014-06-12
Article
la moitié des traducteurs ont désormais recours à la machine
Auteurs
Brusselmans, Géry Auteur du texte
Bulletin : Trends-tendances 43 - août 2018
Date parution pério
2018-08-16