Institut suisse jeunesse et médias
Article
Voyage au pays des Helvètes... serait un bon sous-titre, nous a-t-on soufflé. La référence à Astérix permet de dire une affection. Elle souligne que le regard porté est à 100 % français. Des Italien.ne.s, des Allemand.e.s auraient ouvert d’autres portes, bien sûr. Mais, que serait une lecture tchèque ou anglaise de la Suisse ? Il ne s’agit pas seulement de la complicité linguistique, ni de la connivence culturelle que nous avons avec une fraction du territoire, et qui ont joué à plein dans nos choix.
Détails
Numéros de page :
pp.96-163