Aller au contenu principal

Márai, Sándor (1900-1989)

Article

Trois monologues pour cartographier l'infini de l'âme humaine. Magistral.
Numéros de page :
1 p. / p. 70

Article

Auteurs
Clavel, André Auteur du texte
Publiée en 1934, ″L'étrangère″ décrit le fiasco de deux relations amoureuses. Et le naufrage d'une vie.
Numéros de page :
1 p. / p. 66

Article

Auteurs
Clavel, André Auteur du texte
Publiés en 1930, ″Les Etrangers″ de Sandor Marai décrivent la situation d'un exilé hongrois dans l'entre-deux-guerres. Une évocation nostalgique de la capitale et une méditation sur l'exil.
Numéros de page :
1 p. / p. 86

Article

Auteurs
Bisson, Julien Auteur du texte
On suit dans "La Nuit du bûcher" la confession d'un jeune moine d'Avila, venu prendre à Rome des " leçons d'Inquisition"œ Nous sommes en 1598, et la lutte contre les hérétiques de tous bords, juifs, protestants ou libres-penseurs, sert de bras armé à la Contre-Réforme.
Numéros de page :
1 p. / p. 72

Article

Auteurs
Liebaert, Alexis Auteur du texte
A travers le procès pour hérésie de Giordano Bruno, Sandor Marai repère des invariants du totalitarisme.
Numéros de page :
1 p. / p. 41

Article

C'est l'histoire d'une décadence sociale qui s'opère par décrochements successifs et s'étend sur un demi-siècle, de 1920 à 1970 environ, dans une famille de la haute bourgeoisie hongroise.
Numéros de page :
1 p. / p. 8

Article

Auteurs
Marai, Sandor Auteur du texte
Date parution pério
2014-11-01
Numéros de page :
3 p. / p. 317-319

Article

Date parution pério
2009-01-01
C'est le premier roman de celui qu'Imre Kertész considère comme le plus remarquable des écrivains hongrois que la traduction de Catherine Fay nous permet de lire aujourd'hui. Les fidèles de Sandor Marai retrouveront dans Le Premier Amour la finesse d'analyse du romancier. Loin des Mémoires de Hongrie ou de Libération, qui mettent davantage l'accent sur l'Histoire hongroise, il s'agit ici de se plonger, grâce à la forme du journal intime, dans l'intériorité, bouleversée et bouleversante, d'un professeur de latin d'une petite ville de province, à quelques mois de la retraite
Numéros de page :
1 p. / p. 8

Article

Auteurs
Napoli, Gabrielle Auteur du texte
Date parution pério
2009-11-01
La traduction par Georges Kassai et Zéno Bianu d'un roman de Sandor Marai permet à nouveau au lecteur français de découvrir une oeuvre inconnue en France de cet auteur phare de la littérature hongroise. Le Miracle de San Gennaro décrit les habitants des bassos de Pausilippe et leur curiosité pour un couple d'étrangers, installé depuis peu, et dont l'homme veut prétendument sauver le monde.
Numéros de page :
1 p. / p. 13

Article

Auteurs
Napoli, Gabrielle Auteur du texte
Date parution pério
2012-12-01
Le fonds semble inépuisable... Pour notre grand plaisir, un nouveau roman de l'écrivain hongrois Sandor Marai vient d'être traduit en français. Sandor Marai est né à Kassa en 1900 et a voyagé dans sa jeunesse en Europe. Fuyant l'inflation galopante en Allemagne, il arrive à Paris en 1923, fort de son expérience de journaliste et de chroniqueur. Il restera six ans dans la capitale française, et cette période marque plusieurs de ses écrits, notamment l'essai ″L'Ecole des pauvres″ (non traduit en français) et le roman ″Les Confessions d'un bourgeois″.
Numéros de page :
1 p. / p. 6

Article

Auteurs
Napoli, Gabrielle Auteur du texte
Date parution pério
2014-12-01
L'histoire du manuscrit de "Ce que j'ai voulu taire", qu'on peut d'ailleurs mettre en relation avec le titre de l'ouvrage, est singulière. Ce n'est que dans les années 2000 que ce que Sandor Marai (1900-1989) considérait comme le troisième tome des "Confessions d'un bourgeois" a été découvert, dans les archives du musée littéraire Petöfi de Budapest. Or, Marai n'en a vraisemblablement pas laissé une version définitive (ce qui explique que quelques phrases sont tronquées et qu'il manque deux ou trois chapitres).
Numéros de page :
1 p. / p. 13