Markowicz, André (1960-....)
Article
Auteurs
Bulletin : <>Quinzaine littéraire 945 - mai 2007
"Figures" est composé d'une vingtaine de poèmes en forme de monologues intérieurs, ondulant à la crête de la conscience, charriant toute une profondeur, sensations, souvenirs, méditations, interférences du passé, interrogations de la mémoire.
Article
Auteurs
Bulletin : Le Nouvel observateur 01490 - mai 1993
André Markowicz s'est donné dix ans pour faire lire le "vrai" Dostoïevski et lui rendre la brutalité de sa langue. Son entreprise suscite déjà de vives controverses.
Détails
Numéros de page :
/ p. 120-122
Article
Auteurs
Darfeuille, Claire Auteur du texte
Bulletin : Magazine littéraire 555 - mai 2015
Date parution pério
2015-05-01
Seize traducteurs débutants, rassemblant à eux tous douze langues, composent la deuxième promotion de l'Ecole de traduction littéraire. Nous avons suivi deux de leurs ateliers.
Détails
Numéros de page :
2 p. / p. 34-35
Article
Auteurs
Assouline, Pierre Auteur du texte
Bulletin : Magazine littéraire 562 - décembre 2015
Date parution pério
2015-12-01
Celui qui a totalement renouvelé la traduction française de Tchekhov et de Dostoïevski n'a pas craint de s'atteler ensuite à Shakespeare et aujourd'hui à la poésie chinoise... alors qu'il ne connaît pas la langue.
Article
Auteurs
Bulletin : <>Avant-scène théâtre 1195 - janvier 2006
Date parution pério
2006-01-01
Traducteur, André Markowicz est aussi brillant dans le domaine russe que du côté de Shakespeare. On ne compte plus le nombre de ses traductions qui sont actuellement à l'affiche et font le bonheur des metteurs en scène comme des spectateurs.
Détails
Numéros de page :
2 p. / p. 98-99